ارتباطات خارجی

  • ۰
  • ۰

techrato.co

فهرست نمایندگی‌های رسمی شرکت‌های خارجی ثبت شده در شرکت گمرک ایران

شرکت گمرک ایران فهرستی ازنمایندگی شرکت‌های خارجی ثبت شده با قابلیت ورود محصولات قانونی با نمایندگی پس از فروش مجاز را در حوزه لوازم خانگی و موبایل منتشر کرده است.


همانطور که می‌دانید یکی از برنامه‌های اصلی و مهم دولت یازدهم، دولت حسن روحانی، پیگیری شدید مبارزه با قاچاق ارز و کالا و حمایت از تجارت خارجی از طریق پرداخت گمرکات بوده است. حالا شرکت گمرک ایران برای اولین بار فهرستی از نمایندگی‌های رسمی تایید شده را منتشر کرده است. در ادامه با تکرا همراه باشید تا با وارد کنندگان اصلی برندهای شناخته شده خارجی در ایران آشنا شوید.


بازی کن زولا رو!! بریز خونارو!! ببر دلارا رو!!


با ۱میلیون موهاتو بکار حتی قسطی!!!


بلیت رفت‌وبرگشت تهران-لاس‌وگاس با قیمت باورنکردنی!


مسئله واردات قانونی از طریق پرداخت گمرک و ارزش افزوده برای بسیاری از شرکت‌ها ناخوشایند است و بسیاری همچنان از راه غیر قانونی یا همان قاچاق محصولات خود را به بازار ایران می‌آورند؛ اما طبق برنامه دولت یازدهم همه شرکت‌های بزرگ باید از روش قانونی برای مکاتبات تجاری خود استفاده کنند.


شرکت گمرک ایران فهرستی از شرکت‌های خارجی ثبت شده با قابلیت ورود محصولات قانونی با نمایندگی پس از فروش مجاز را در حوزه لوازم خانگی و موبایل منتشر کرده است.


وزارت صنعت، معدن و تجارت به همراه گمرک جمهوری اسلامی ایران و مرکز اصناف و امور بازرگانان، طرح جدیدی را ایجاد کرده‌اند که با استفاده از آن فقط شرکت‌های نماینده اصلی قادر به واردات یک کالا از برندی خاص خواهند بود و دیگر هیچ فرد حقیقی و حقوقی نمی‌تواند با استفاده از رانت و یا کارت بازرگانی یکبار مصرف، اقدام به واردات محصول کند. برای مثال تلفن همراه و تبلت شرکت هوآوی از این پس تنها از طریق شرکت ارکان ارتباطات که یک گارانتی این شرکت نیز محسوب می شود، تامین خواهد شد و شرکت حامی (هوآوی سرویس) نمی‌تواند این محصولات را وارد کند.


طرح جدید دولت به گمرک و استفاده از درآمد بالا برای اداره کشور کمک بسیار بزرگی خواهد کرد. با استفاده از سیستم گمرک الکترونیک که تمامی رویه واردات یک محصول از ثبت اطلاعات و پرداخت هزینه گمرکات و ترخیص در آن از طریق چگونگی ارتباط با شرکت های خارجی انجام می‌گیرد تا رویه واردات در سیستم کامپیوتری پردازش می شود و درصد خطا به صفر برسد.


به احتمال زیاد باید گفت در آینده افزایش قیمتی را در محصولات برندهای خارجی داشته باشیم؛ چرا که از این پس باید گارانتی‌های دیگر نیز، محصول خود را از این وارد کنندگان و به صورت قانونی تامین کنند؛ چرا که این محصولات در سیستم گمرک ثبت شده است و با برگه سبز در مکاتبات خارجی وارد شده است.


همچنین در زمان ترخیص در گمرک، کارکنان این شرکت محموله‌ها را چک می‌کنند تا اطلاعات درج شده در ثبت سفارش با محصولات وارد شده یکسان باشد و مغایرتی نداشته باشد.


شرکت گمرک ایران فهرستی از شرکت‌های خارجی ثبت شده با قابلیت ورود محصولات قانونی با نمایندگی پس از فروش مجاز را در حوزه لوازم خانگی و موبایل منتشر کرده است.


 در هر صورت لیست شرکت های خارجی در ایران و اقدامات در دولت یازدهم، دولت تدبیر و امید نشان می‌دهد که این دولت برخلاف دولت‌های قبلی توانسته است یک سر و سامان اساسی به سیستم گمرک و واردات از طریق ایمیل های انگلیسی بدهد تا از پدیده ناهنجار قاچاق جلوگیری شدیدی شود که برای اقتصاد ایران و حمایت از تولید کنندگان یک نکته بسیار مهم است. امیدواریم  همچنان در این دولت و دولت‌های آینده شاهد پیشرفت سازمان توسعه تجارت و برخورد شدید ستاد مرکزی مباره با قاچاق ارز و کالا با قاچاقچیان باشیم.


اسامی نمایندگی‌های رسمی برندهای خارجی در ایران به شرح زیر است:

  • ایمان اشراقی
  • ۰
  • ۰

faridlingo.ir

سلام و احوالپرسی رسمی و غیر رسمی به زبان انگلیسی

  فرید  شهریور 3, 1397 0 1,280  خواندن این مطلب 3 دقیقه زمان میبرد

فیس بوکتوییترگوگل پلاسلینکدینپاکتاشتراک گذاری از طریق ایمیلچاپ

انگلیسی رسمی و غیر رسمی

معمولا برای نوشتن ایمیل به شرکت های خارجی اغلب زبان آموزان از Hello استفاده می‌کنند. اما راههای دیگری نیز برای خوشامدگویی و سلام و احوالپرسی وجود دارد؛ بسته به موقعیتی که در آن قرار دارید، اینکه با فردی از خانواده روبرو می‌شوید یا چگونگی ارتباط با شرکت های خارجی با یک فرد رسمی از شرکتی که در آن کار می‌کنید، عبارات متفاوتی را می‌توانیم استفاده کنیم. معمولا به هنگام دیدن دوستان نزدیک و اعضای خانواده از کلمات و عبارات غیر رسمی و عامیانه استفاده می‌کنیم. به همین ترتیب، از عبارات رسمی و غیر رسمی مناسب در ایمیل انگلیسیاستفاده می‌کنیم.


با خواندن این نوشته می‌توانید متوجه تفاوت مابین این دو موقعیت شوید و متوجه شوید که در هر موقعیت باید از چه عبارتی استفاده کنید.


سلام و احوالپرسی رسمی: به هنگام رسیدن:


Good morning / afternoon / evening.


Hello (name), how are you?



Good day Sir / Madam (very formal)


جواب دادن به یک احوالپرسی رسمی با جوابهای رسمی:


Good morning Mr. Smith.


Hello Ms. Anderson. How are you today?


سلام و احوالپرسی غیر رسمی: رسیدن:


Hi / Hello


How are you?


How are you doing?


What’s up? (very informal)


این نکته را به یاد داشته باشید که در مکاتبات تجاری انگلیسی جواب سوالاتی چون «?How are you» یا «?What’s up» لزوما نیازی نیست جواب بدهید. اگر جواب دادید، بهتر است از این جوابها استفاده کنید:


How are you? / How are you doing?


Very well, thank you. And you? (formal)


Fine / Great (informal)


و در جواب «?What’s up» می‌گوییم: 


Not much.


I’m just (watching TV, hanging out, cooking dinner, etc.)


سلام و احوالپرسی غیر رسمی بعد از مدتها که طرف مقابل را ندیده‌اید:


اگر یک دوست یا یکی از اعضای خانواده را برای مدت مدیدی است که ندیده‌اید، از عبارات زیر برای سلام کردن و پرسیدن حالش استفاده کنید:


It’s great to see you!


How have you been?


Long time, no see.


How are you doing these days?


احوالپرسی رسمی: رفتن


از این عبارات زمانی استفاده کنید که می‌خواهیددر ایمیل رسمی انگلیسی در انتهای ملاقات خود از کسی خداحافظی کنید. این عبارات برای محیط‌های کاری و موقعیت‌های رسمی به کار می‌رود.


Good morning / afternoon / evening.


It was a pleasure seeing you.


Goodbye.


Goodnight. (Note: Use after 8 p.m.)


احوالپرسی غیر رسمی: رفتن


از این عبارات زمانی استفاده کنید که در مکاتبات به زبان انگلیسی موقعیت غیر رسمی قرار دارید و میخواهید خداحافظی کنید:


Nice seeing you!


Goodbye / Bye


See you later


Later (very informal)


اینجا ما چند مثال از چگونگی استفاده از این عبارات را به زبان انگلیسی گردآوری کرده‌ایم. سعی کنید این دیالوگ‌ها را با یک همراه تمرین کنید و هر بار در یک نقش ظاهر شوید. سپس سعی کنید جملات خود را بسازید و مکالمه‌ی خود را خلق کنید.


سلام و احوالپرسی در مکالمات غیر رسمی: دیالوگ تمرینی:


Anna: Tom, what’s up?


Tom: Hi Anna. Nothing much. I’m just hanging out. What’s up with you?


Anna: It’s a good day. I’m feeling fine.


Tom: How is your sister?


Anna: Oh, fine. Not much has changed.


Tom: Well, I have to go. Nice seeing you!


Anna: Later!


Maria: Oh, hello Chris. How are you doing?


Chris: I’m well. Thanks for asking. How are you?


Maria: I can’t complain. Life is treating me well.


Chris: That’s good to hear.


Maria: Good to see you again. I need to go to my doctor’s appointment.


Chris: Nice seeing you.


Maria: See you later.


Greetings in Formal Conversations: Practice Dialogue


John: Good morning.


Alan: Good morning. How are you?


John: I’m very well thank you. And you?


Alan: I’m fine. Thank you for asking.


John: Do you have a meeting this morning?


Alan: Yes, I do.


Do you have a meeting as well?


John: Yes. Well. It was a pleasure seeing you.


Alan: Goodbye.


نکته


آداب برقراری ارتباط برای زمانی که کسی شما را معرفی می‌کند.


زمانی که کسی شما را به جمعیت یا کسی معرفی کرد، دفعه‌ی بعدی که شما آن شخص را می‌بینید می‌بایست با او احوالپرسی کنید. در زبان انگلیسی راههای بسیاری برای اخذ نمایندگی از شرکت ها ی خارجی وجود دارد.


سوال «?How do you do» معمولا در موقعیت‌های رسمی کاربرد دارد. به عبارت دیگر، نیازی نیست به این سوال جواب داده شود. معمولا از این عبارت زمانی استفاده می‌شود که شخصی را برای اولین بار ملاقات می‌کنید.


Tom: Peter, I’d like to introduce you to Mr. Smith. Mr. Smith this is Peter Thompsen.


Peter: How do you do?


Mr. Smith: How do you do?


از این عبارات زمانی استفاده کنید که از دیدن کسی خوشحال شده‌اید و برای اولین بار است که او را می‌بینید.


It’s a pleasure to meet you.


It’s nice to meet you.


  • ایمان اشراقی
  • ۰
  • ۰

کجارو

یکی از مهمترین مهارت‌های زبان انگلیسی در هنگام نوشتن ایمیل انگلیسی آن است که بتوانید جملات خود را بدون فکر کردن و مکث شروع‌کنید. چند لحظه با خود فکر کنید؛ چند بار پیش آمده که بخواهید ایمیلی را آغاز کنید ولی نمی‌دانید مکاتبات خارجی خود را با چه عبارتی شروع‌کنید؟ یا اینکه چند بار پیش آمده که کلمه اول صحبت خود را به یاد نیاورید و مجبور شوید چند لحظه مکث و فکر کنید؟ به نحوی شما کاملا می‌دانید که می‌خواهید در مورد چه چیزی صحبت کنید و به مطلب مورد نظر خود اشراف کامل دارید اما نمی‌دانید چگونه صحبت خود را شروع کنید. در نتیجه استرس شما شروع می‌شود و در نهایت با خود فکر می‌کنید که شما در زبان انگلیسی واقعا مشکل دارید. اما به هیچ وجه اینگونه نیست. شما تنها در شروع‌کردن مکاتبات تجاری مشکل دارید. عباراتی که در این مقاله قصد معرفی آن‌ها را داریم تا مشکل شما برطرف شود. در قسمت اول این مقاله، بخش‌هایی همچون «عبارات مرسوم برای شروع جملات» و «پاسخ به سوالات مشخص» را بیان و بررسی می‌کنیم. پس با ما همراه باشید.


برای شروع تغییر راهکارهای زیر را دنبال کنید:


عبارت “...Well, to be honest with you” را حتما حفظ کنید. این عبارت به معنای «اگر بخواهم با شما صادقانه صحبت کنم...» یا «راستشو بخوای...» است.

هر بار از شما سوالی پرسیده می‌شود و می‌خواهید به سوال پرسیده شده پاسخ بدهید، از عبارت بالا استفاده کنید.

وقتی از این عبارت استفاده می‌کنید، به صورت تجربی و به مرور زمان متوجه خواهیدشد که پاسخ به سوالات بسیار بسیار آسان‌تر خواهد شد و استرس دیگر شما را فرا نمی‌گیرد.

مهمترین و سخت‌ترین قدم در ایمیل به شرکت خارجی، شروع آن است. هنگامی که عبارات زیادی را برای شروع در ذهن داشته‌باشید، به راحتی مکالمه را شروع خواهیدکرد و پس از شروع مکالمه، متوجه خواهیدشد که کلمات به راحتی یکی پس از دیگری در ذهنتان می‌آیند و دیگر راهی برای توقف شما وجود ندارد. حال بدون تلف کردن وقت بیشتری، آموزش عبارات را شروع می‌کنیم.


عبارات پیش رو را مدام تکرار کنید و یه خاطر بسپارید. سپس سعی کنید با خودتان تمرین کنید، صحبت کنید و حتما از عبارت‌هایی که یاد گرفته‌اید استفاده کنید. پس از آن، هرگاه فرصتی در اختیار داشتید با دیگران انگلیسی صحبت کنید و از عبارت‌ها استفاده کنید.


بعد از آن متوجه خواهیدشد که در صحبت‌کردن زبان انگلیسی بسیار مسلط‌تر شده‌اید.


عبارات بسیار مرسوم انگلیسی برای شروع جملات ایمیل رسمی انگلیسی


1. Well, I’d like to believe that

هرگاه می‌خواهید خواسته‌ها و انتظارات خود را نسبت به یک شخص یا یک رویداد بیان کنید، می‌توانید از این عبارت استفاده کنید. این عبارت در فارسی به صورت «امیدوارم که...» یا «انتظار دارم که...» ترجمه می‌شود. مثال:


Well, I’d like to believe that Josh is wise enough to make the right decision for himself.


ترجمه:


امیدوارم که «جاش» اونقدر باهوش باشه که تصمیم درستی برای خودش بگیره.


2. Well, speaking of

این عبارت، یک عبارت بسیار کارآمد در زبان انگلیسی است که با استفاده از آن تقریبا می‌توانید پاسخ دادن به هر سوالی را در ارتباط با شرکت های خارجی شروع‌کنید. این عبارت در فارسی به صورت «صحبت از فلان چیز شد» یا «حرف فلان چیز به میان آمد» ترجمه می‌شود. مثال:


_ Can you tell me what time do we have to attend the company meeting today?


_ Well, speaking of the meeting, I’m pretty sure it’s at 2 o’clock!


ترجمه:


_ می‌تونی بهم بگی که امروز چه موقعی باید توی جلسه شرکت حاضر شیم؟


_ صحبت از جلسه شد، تقریبا مطمئنم که ساعت ۲ برگزار میشه.


3. When it comes to

این عبارت تقریبا همانند عبارت اول است و تقریبا می‌توانید از آن در تمام جملاتی که مربوط به شرایط زندگی و یا سوالات تخصصی می‌شود استفاده کنید و پاسخ سوالات و جملات خود را شروع کنید. این عبارت در فارسی به صورت «وقتی پای چیزی در میان باشد» ترجمه می‌شود. مثال:


_ is there anything in particular I should know when printing out sales invoices?


_ Well, when it comes to printing out invoices, the most important thing to remember is…


ترجمه:


_ چیز خاصی هست که من باید در مورد پرینت صورت حساب‌ها بدونم؟


_ خب، وقتی پای پرینت صورت حساب‌ها در میون باشه، مهمترین چیزی که باید بدونی اینه که...


4. Well, to tell you the truth

این عبارت هم همانند عبارت اول بوده و بسیار کارآمد است. با این تفاوت که در شرایطی باید از این عبارت استفاده کنید که اوضاع کمی غیرقابل پیش‌بینی است. در حقیقت هنگامی از این عبارت استفاده کنید که می‌دانید طرف مقابلتان انتظار شنیدن حرف شما را ندارد و ممکن است که غافلگیر شود. این عبارت هم همانند عبارت اول، در فارسی به صورت «اگر بخواهم با شما صادقانه صحبت کنم...» یا «راستشو بخوای...» ترجمه می‌شود. مثال:


_ Have you done your homework yet?


_ Well, to tell the truth, I didn’t do it because I didn’t have much time!


ترجمه:


_ هنوز تکالیفت رو انجام ندادی؟


_ خب... اگه راستشو بخوای، هنوز انجامش ندادم چون وقت نداشتم.


5. Well, to be totally honest with you

این عبارت هم درنامه  های  انگلیسی مشابه عبارت پیشین است با این تفاوت که تاکید بیشتری به همراه دارد. مثال:


_ Can you tell me if wages have been transferred to your bank account?


_ Well, to be totally honest with you, I haven’t even checked my bank account yet!


ترجمه:


_ میتونی هر وقت که حقوق به حسابت واریز شد بهم بگی؟


_ اگه راستشو بخوای من اصلا هنوز حسابم رو چک نکردم!


6. Well, frankly speaking

و باز هم این عبارت در نوشتن مکاتبات به زبان انگلیسی همانند دو عبارت پیشین است تنها معنی آن کمی فرق دارد اما در اصل جمله همان نتیجه را دارد و هیچ فرقی نمی‌کند. مثال:


_ Is there any chance you’d come to movies with me?


_ Well, frankly speaking I’m not that into movies, I’d rather stay at home and watch something at Netflix!


ترجمه 


_ ممکنه بتونی با من بیای فیلم ببینیم؟


_ خب، اگه صادقانه بخوام بهت بگم، من زیاد به فیلم علاقه ندارم. ترجیح میدم توی خونه بمونم و شبکه نتفلیکس رو ببینم.

  • ایمان اشراقی
  • ۰
  • ۰

fa.speaklanguages.

نوشتن نامه و ایمیل

در اینجا جمله ها و عبارت های قراردادی می آیند که هنگام نامه نگاری و نوشتن نامه  انگلیسیمفید هستند.


نوشتن نامه غیر رسمی

نامه خود را با کلمه Dear شروع کنید سپس نام کسی را که برایش نامه می نویسید را بیاورید، برای مثال:


Dear Mark, مارک عزیز،

Dear Jane, جین عزیز،

این ها عبارت هایی هستند که ممکن است بگویید:


Thanks for your … از …-ت متشکرم

letter نامه

postcard کارت پستال

present هدیه

invitation دعوت

Sorry it's taken me so long to write. ببخشید که خیلی طول

I hope you're well. امیدوارم حالت خوب باشد

Good to see you again last week. از اینکه دوباره هفته گذشته

Look forward to seeing you soon! امیدوارم به زودی همدیگر را

در اینجا چند نمونه معمول برای پایان دادن به نامه غیر رسمی می آیند:


Best wishes, بهترین آرزوها،

Kind regards, مهربانانه ترین درودها،

اگر به یکی از اعضای خانواده، شریک زندگی یا دوست نزدیک ایمیل انگلیسی مینویسید میتوانید با این عبارات نامه را تمام کنید:


Love, عشق،

با امضای نام کوچک خود نامه را تمام کنید.


نوشتن ایمیل رسمی به انگلیسی

ایمیل ها؛ چه برای مقاصد تجاری یا اجتماعی ؛ معمولا کمی خودمانی تر از نامه نوشته میشوند.


شما همیشه باید به ایمیل خود یک موضوع بدهید، که مقصود آن را در چند کلمه خلاصه میکند.


قرارداد برای شروع کردن مکاتبات تجاری متفاوت است، اگرچه کاملا متداول است که اگر شما گیرنده را می شناسید، نامهای کوچک برای هر دو ایمیل های تجاری و شخصی استفاده شود.


لازم نیست که از لفظ Dear استفاده کنید؛ اگرچه بعضی مردم ترجیح میدهند که این کار را انجام دهند.


معمولا اینطور هست که ایمیل های تجاری باید کوتاه و متمرکز باشند.


چنانچه هرگونه پیوستی را ضمیمه میکنید؛ مطمئن باشید که در متن نامه  انگلیسی رسمی خود آن را ذکرکنید.


برای تمام کردن یک نامه غیر رسمی انگلیسی؛ میتوانید از اصطلاحات نامه های خودمانی استفاده کنید.


قرارداد برای تمام کردن ای میل های تجاری متفاوت است، اما عباراتی مانند زیر مناسب هستند:


Regards, درودها،

Kind regards, احترام،

Best regards, بهترین درودها،

With kind regards, با احترام،

در ایمیل های تجاری؛ شما باید نام کامل، سازمان و جزئیات تماس خود را قیدکنید.



اگر شما نام فردی که برایش نامه مینویسید را میدانید، نامه خود را با Dear Mr (برای آقا)، Dear Mrs (برای یک خانم متاهل)، Dear Miss ( برای خانم مجرد) Dear Ms (برای یک خانم مجرد یا زمانی که وضعیت تاهل مشخص نیست)، به همراه نام خانوادگی آغازکنید، برای نمونه:


Dear Mr Smith, آقای اسمیت عزیز،

Dear Mrs Jones, خانم جونز عزیز،

Dear Miss Richards, خانم ریچاردز عزیز،

Dear Ms Shepherd, خانم شفرد عزیز،

اگر نام گیرنده را نمیدانید؛ با یکی از عبارات زیر شروع کنید:


Dear Sir, آقای عزیز،

Dear Madam, خانم عزیز،

Dear Sir or Madam, آقا یا خانم عزیز،

در زیر چند مثال از مواردی که شما ممکن است در یک نامه رسمی بگویید آمده است:


I am writing in reply to your letter of 4 September regarding your outstanding invoice. من در پاسخ به نامه شما در

Further to our conversation, I'm pleased to confirm our appointment for 9.30am on Tuesday, 7 January. در ادامه مکالمه ما، خوش

I would be grateful if you could attend to this matter as soon as possible. سپاسگزار خواهم بود اگر به

If you would like any further information, please don't hesitate to contact me. چنانچه هرگونه اطلاعات

اگر میخواهید که پاسخی دریافت کنید، میتوانید از جملات زیر در پایان نامه تان استفاده کنید:


I look forward to hearing from you. منتظر دریافت پاسخ از

اگر نامه خود را با Dear Mr ، Dear Mrs ، Dear Miss یا Dear Ms آغاز کردید، باید نامه خود را با یکی از عبارتهای زیر تمام کنید:


Yours sincerely, ارادتمند شما،

اگر نامه خود را با Dear Sir ، Dear Madam یا Dear Sir or Madam آغاز کنید، از موارد زیر استفاده کنید:


Yours faithfully, ارادتمند شما،

امضای خود را در پایان به همراه نام کامل خود اضافه کنید.

  • ایمان اشراقی
  • ۰
  • ۰

mirab-valves

فروش خارجی

فروش خارجی شرکت میراب متولی امور صادرات بوده که ارتباط با تجار خارجی را در چارچوب سیاستهای بازرگانی و انجام

تشریفات مناقصات بین المللی و مکاتبات خارجی عقد قرارداد های لازم را بر عهده دارد

این واحد با استقرار در کارخانه شماره ۱، آماده انجام هرگونه مکاتبات تجاری می باشد.


شرح وظایف:

۱ مدیریت صادرات به خارج از کشور و بازاریابی خارجی

۲ شرکت در نمایشگاههای بین المللی

۳ انجام اقدامات لازم در راستای پاسخگویی به درخواست های مشتریان و ارائه پیشنهاد فنی و مالی

۴ مدیریت و هماهنگی با شرکتهای حمل و نقل بین المللی (هوایی، زمینی، دریایی) جهت حمل  جهت شرکت های خارجی  فعال در ایران

۵ پیگیری ارسال کالا برای مشتریان خارجی در زمان مقرر

اگر تمایل دارید به صورت مستقیم ارتباط با شرکت های خارجی برقرار کنید .
اگر آشنا به نحوه ایجاد ارتباط و گسترش روابط با دنیای خارج نیستید .
اگر واقعا مایل هستیند تا وارد دنیای تجارت و بازرگانی خارجی شوید .
این کار تخصص ماست .
ما شما را یاری خواهیم داد تا از طریق شرکت یا دفتر خودتان با شرکت خارجی و چینی ایمیل رسمی به زبان انگلیسی ارسال کنید و به صورت مستقیم از آنها قیمت و اطلاعات دیگر بگیرید .

 


نشانی: کیلومتر ۱۰ جاده مخصوص کرج – خیابان شهید عاشری بعد از چهارراه اول


  • ایمان اشراقی
  • ۰
  • ۰
درباره ی بازاریابی صادراتی
اولین و مهم ترین قدم در انجام صادرات کالا بازاریابی بین المللی می باشد . بازاریابی صادراتی یعنی شناخت بازارهای خارجی و راههای نفوذ به آن ، دستیابی به این شناخت و ارتباط با شرکت های خارجی از طریق مذاکره با خریداران ، شرکت در نمایشگاههای بین المللی ، تماس با رایزنان بازرگانی در اتاق های بازرگانی امکان پذیر است . شناسایی کالاهای رقیب ، کیفیت ، قیمت  آنها در بازار مورد نظر نقش مهمی را ایفا میکند .                                             
مرحله اول در انجام صادرات شناسایی بازار هدف و انجام مکاتبات خارجی مناسب می باشد . باید مشخص شود نیاز های بازار چیست و یک استراتژی صادرات طرح ریزی کند . منظور از استراتژی انتخاب بازار و تصمیم گیری در مورد نوع کالا ، قیمت و سیاست های توزیع آن کالاست .                                                              

یک بازاریابی صادراتی باید موارد ذیل را شامل شود : بازار هدف ،ارتباط با تجار خارجی،  وضعیت بازار و بخش های بازار ، قیمت گذاری ، کانال های توزیع این اهداف باید قابل حصول ، واقعی و مشخص باشند .

برای جلب نظر مشتری لازم است که در بسیاری از کالاها تغییرات لازم صورت گیرد ، این تغییرات صرفاً به منظور ایجاد جاذبه بیشتر در بازارهای صادراتی است . باید تعدیلات و تغییرات لازم در کارها ، در مورد  بسته بندی ، برچسب ، علامت تجاری و خدمات مورد انتظار بعد از فروش برای اخذ نمایندگی از شرکت های خارجی صورت بگیرد .

هنگام قیمت گذاری کالا ، باید یک سری هزینه های اضافی مثل بیمه، حمل و نقل ، هزینه سازگار نمودن کالا ، حقوق و عوارض گمرکی ، حق کمیسیون عوامل وارد کننده در نظر گرفته شود .                  

باید روش های تبلیغات ، ماموریت تجاری ، بازدید خریداران ، سایر فعالیت های ترویجی مانند نوشتن نامه  انگلیسی و یا ایمیل رسمی انگلیسی انجام شود و بطور موثر رضایت مشتریان فراهم شود .

فردی در سیستم بازاریابی موفق است که یاد بگیرد هر چیزی را که لازم است دریافت کند ، پردازش و ویرایش کند و در اختیار مشتریان خود قرار دهد.

باید طوری عمل کرد که مورد قبول مشتری واقع بگیرد . روش ها و تکنیک هائی را به کار برد تا سهم بازار و مشتریان حفظ شود و روابط بلند مدت ایجاد شود .
  • ایمان اشراقی
  • ۰
  • ۰


بازاریابی بین الملل

بازاریابی بین‌المللی، در ساده‌ترین سطح خود، فرایندی است که در آن یک شرکت تجاری باید در مورد آمیخته بازاریابی خود در ورای مرزهای کشورش تصمیم‌گیری کند.


امروزه هیچ کشوری در جدایی کامل از کشورهای دیگر زندگی نمی‌کند. منابع اقتصادی، تکنولوژی و سطح زندگی افراد یک کشور، بستگی نسبی به اقتصاد کشورهای دیگر دارد که به وسیله جریان پیچیده‌ای از کالاها، خدمات، سرمایه و تکنولوژی، به هم مربوط می‌شوند. کشورها از طریق ارتباط با شرکت ها و تجار خارجی، سطح تولید خود را بالا برده و سود بیشتری کسب می‌کنند.


مصرف‌کنندگان، خصوصیاتی مشترک و مشابه دارند. معیارهایی که تقسیم بازار براساس آنها انجام می‌گیرد، شامل عوامل جغرافیایی، جمعیتی یا دموگرافیک، روانی، رفتاری، بازاریابی و اقتصادی است. پس از بررسی بازار و تقسیم آن به بخش‌های مشابه، مدیریت بازاریابی باید تصمیم بگیرد کدام یک از این بخش‌ها را به عنوان بازار هدف، انتخاب کند.


توسعه کسب و کار به صورت بین المللی برای شرکت هایی مناسب است که دارای سطح بالایی از مکاتبات تجاری به زبان انگلیسی هستند و آمادگی های لازم را برای رشد و پیشرفت کسب کرده اند. برای انتخاب بازار جهت گسترش کسب و کار می توان بازارهایی را به عنوان هدف انتخاب کرد که یا مشابه بازار داخل باشند و یا به بررسی بازارهای مختلف پرداخت و از بین آنها جذاب ترین و مستعدترین ها را به عنوان اولویت در نظر گرفت. بعد از انتخاب بازار نحوه حضور شرکت در بازار هدف اهمیت پیدا می کند که می تواند هم به صورت پراکنده و هم متمرکز باشد.


شرکت ها جهت 

ورود به بازار کشورهای میزبان می توانند از استراتژی های متفاوتی استفاده نمایند. بعضی از این استراتژی های چگونگی ارتباط با شرکت های خارجی عبارتند از:


صادرات Exporting

اعطای امتیاز Licensing

فرنچایزینگ Franchising

قرار داد مدیریتی Management Contract

تولید قراردادی Contract Manufacturing

سرمایه گذاری خارجی مستقیم Foreign Direct Investment الف)سرمایه گذاری مشترک Joint Ventures ب)تاسیس یک واحد با مالکیت کامل Wholly – Owned Subsidiary

پیمان های استراتژیک Strategic Alliance

در نتیجه، می توان گفت که معیارهای اصلی که می بایست برای ورود به بازارهای خارجی نظر گرفت شامل اهداف و انگیزه ها، منابع مالی، توانایی ها و مهارت ها و میزان ریسک پذیر بودن شرکت می باشد. هم چنین معیارهایی که باید برای انتخاب بازار هدف در نظر گرفت شامل اندازه بازار، اقتصاد کشور هدف، قوانین داخلی و خارجی، هزینه های احتمالی، ترجیحات تجاری بازار هدف، محدودیت های موجود و … می باشد.

برای آشنایی با سبک نوشتن نامه های تجاری و بازرگانی، نیاز به نمونه نامه رسمی انگلیسی است تا بتوان با ساختار نامه تجاری آشنا شد.

نوشتن نامه های تجاری یا Business letter  برای بسیاری از افراد که تسلط کامل به زبان انگلیسی ندارند کاری دشوار و زمان بر است به همین منظور به نمونه نامه های تجاری به زبان انگلیسی نیاز دارند.

  • ایمان اشراقی
  • ۰
  • ۰

مشارکت مستقیم

شرکت‌های بزرگ و معتبر، از طریق ورود به بازار خارجی، توسط بازاریابان و سرمایه‌گذاران خود مقداری از سهام مؤسسات بازارهای خارجی را خریده و در مقابل، بخشی از سهام شرکت خود را به آنها می‌فروشند. در حالتی دیگر، هر دو طرف اقدام به تأسیس مؤسساتی تولیدی مشارکتی می‌کنند. این روش، محبوبیت و مطلوبیت چشمگیری دارد و چون اطلاعات بیشتری از دیدگاه اقتصادی، سیاسی و محیطی فراهم می‌آورد، مورد توجه سرمایه‌گذاران خارجی است.

 

سرمایه‌گذاری مستقیم

شکل دیگری از ورود به بازار خارجی، روش سرمایه‌گذاری مستقیم است که باید با دقت و ظرافت خاصی انجام شود. این کار مستلزم کنترل و سازماندهی بسیار صحیح عملیاتی است. این نوع سرمایه‌گذاری و فعالیت تولیدی در خارج، نیاز به منابع مالی و فنی بیشتری دارد و به همین علت، معمولاً شرکت‌های بازرگانی و صنعتی بزرگ از آن استفاده می‌کنند. مزایای این روش برای شرکت‌های سرمایه‌گذاری عبارتند از:

۱) نیروی کار و مواد خام ارزانتری را می‌توان در بازارهای خارجی تهیه کرد (فرض این است که مؤسسه سرمایه‌گذاری، از کشوری پیشرفته است).

۲) اطلاعات وسیع‌تر و کاملتری را می‌توان به دست آورد.

۳) افزایش ارتباط با شرکت های خارجی بین مؤسسه از یک سو و مشتری‌ها و تهیه‌کنندگان محلی و توزیع‌کنندگان از سوی دیگر، موجب شناخت محیط و تطابق کالا با خواسته‌های مشتریان خواهد شد.

۴) کنترل مؤسسه بر سرمایه‌گذاری انجام شده بیشتر بوده و امکان توسعه خطوط تولید و روش‌های بازاریابی به نحوی که اهداف بلندمدت را دنبال کنند، فراهم می‌سازد. بدیهی است که در این روش سرمایه‌گذاری، پذیرش ریسک زیاد به دلیل رویدادهای پیش‌بینی نشده و مسائل اقتصادی سیاسی کشور میزبان، غیرقابل اجتناب است.

۵) محصولات تولید شده در کشور خارجی، می‌تواند به دیگر بازارهای مجاور صادر شود. به این ترتیب، هزینه‌های حمل و نقل در مسافت‌های زیاد کاهش می‌یابد.

۶) در صورتی که سرمایه‌گذاری صنعتی براساس بررسی‌های اقتصادی دقیق صورت گیرد، سودآوری آن از دیگر روش‌ها بیشتر است.

 

تجزیه و تحلیل بازارهای خارجی

مسلماً برای شروع بازاریابی و انجام عملیات بازرگانی در بازارهای خارجی، ابتدا تجزیه و تحلیل دقیقی در زمینه تمامی موارد و ابعاد انجام شود. برای انجام مطالعه، داده‌های اطلاعاتی ویژه‌ای باید مورد استفاده قرار گیرند. به کمک این داده‌ها، می‌توان مدل‌های خاص پاره‌ای محصولات ویژه و بازار ویژه را تهیه کرد. سرمایه‌گذاری مستقیم، به اطلاعات کاملتر و تجزیه و تحلیل دقیق‌تری نیازمند است. این تجزیه و تحلیل دو مرحله دارد که در مرحله اول بررسی فرصت‌های بازاریابی است که مرحله تعیین فرصت‌های بازاریابی در خارج نیز نامیده می‌شود و طی آن، فرصت‌های انتخاب شده مورد تجزیه و تحلیل قرار می‌گیرد.

 

در مرحله دوم که آن را مرحله تنظیم برنامه بازاریابی می‌نامند، به جمع‌آوری، ثبت و طبقه‌بندی، بررسی و تجزیه و تحلیل اطلاعات می‌پردازند. سپس، کشورهایی که در آنها چشم‌انداز بازاریابی موفقی دیده می‌شود، انتخاب کرده و استراتژی‌های ورود و نیز منابع قابل تخصیص شرکت برای بازار هدف، تجزیه و تحلیل می‌شود. تنظیم استراتژی ورود و برنامه بازاریابی وتنظیم  مکاتبات تجاری خارجی بعد از تعیین و انتخاب بازار بالقوه صورت می‌پذیرد. سپس، تلاش‌ها برای تنظیم برنامه بازاریابی ویژه همان بازار متمرکز می‌شود. این برنامه باید بازتاب نیازهای مصرف‌کنندگان و شرایط بازار باشد.

 

برنامه‌ریزی موفق استراتژی بازاریابی، مبتنی‌بر اطلاعات صحیح است. درابتدای کار، جمع‌آوری اطلاعات صحیح کاری بسیار مشکل به نظر می‌رسد، اما با مراجعه به مراکز نگهداری اطلاعات که امروزه به فراوانی وجود دارند، دسترسی به اطلاعات ممکن می‌شود. جمع‌آوری و تجزیه و تحلیل اطلاعات در زمینه‌های فرهنگی، سیاسی، حقوقی و اقتصادی، به مدیریت بازاریابی بین‌الملل کمک می‌کند تا از بازار مورد نظر و ارتباط با تجار خارجی شناخت بهتری پیدا کرده و تصمیمات، برنامه‌ریزی‌ها و کنترل‌های مدیریت، نزدیکی بیشتری با واقعیت داشته باشند.

 

فرهنگ در بازاریابی بین الملل

از میان عوامل موجود، عامل فرهنگی تأثیر عمیقی بر رفتار مصرف‌کننده دارد. در اینجا، فرهنگ مجموع صفات رفتاری اکتسابی است که اعضای جامعه از خود نشان می‌دهند و در آن سهیمند. خصوصیات فرهنگی جامعه و رفتار مصرف‌کنندگان، عبارتند از سطح زندگی و الگوهای مصرفی جامعه، نیازها، آداب و رسوم، اعتقادات، ارزش‌های اجتماعی و فرهنگی برنامه‌های تبلیغات بازرگانی و نظر مصرف‌کنندگان در مورد آنها، رفتار گروه‌های مختلف جامعه و رفتار مصرف‌کنندگان در مورد کالاهای خارجی.

 

محیط سیاسی و حقوقی بازاریابی بین الملل

در عصر حاضر، با توجه به دخالت‌های دولت‌ها و وضع محدودیت‌ها و ممنوعیت‌ها، قوانین و مقررات در امور بازاریابی صادرات و واردات تأثیر بسزایی دارند، لذا بررسی محیط سیاسی و حقوقی، از اهمیت خاصی برخوردار است. دولت‌ها نه تنها فعالیت‌های بازرگانی را تنظیم می‌کنند بلکه انگیزه لازم را برای بازرگانی به وجود می‌آورند. آنها گاهی در یک فعالیت اقتصادی مشارکت می‌کنند، اما معمولاً در خط‌مشی اقتصادی دولت، تصمیم‌گیری‌های تجاری با محدودیت‌هایی روبه‌رو می‌شود.

 

شرایط اقتصادی بازاریابی بین الملل

بررسی سیستم‌ها و سیاست‌های پولی، مالی و بازرگانی بازارهای خارجی هدف، باید مورد توجه مدیران بازاریابی قرار گیرد. به طور کلی، مدیریت بازاریابی می‌بایستی اطلاعات لازم در مورد وضعیت اقتصادی بازار خارجی مورد نظر را جمع‌آوری کرده و مورد تجزیه و تحلیل قرار دهد. اطلاعات یاد شده، شامل موضوعات زیر می‌شوند:

سیستم اقتصادی، سیاست‌های دولت در امور بازرگانی، مقررات صادرات و واردات، تعرفه‌ها، برنامه‌های اقتصاد ملی در زمینه رشد و توسعه، سیستم پولی و بانکی، نرخ تورم، مالیات‌ها، فلسفه‌های اقتصادی و اجتماعی دولت، روش‌های توزیع کالا و سیستم حمل و نقل، میزان فعالیت دیگر شرکت‌های خارجی، استراتژی بازرگانی شرکت و مؤسسات رقیب، تنوع و کیفیت تولیدات داخلی در بازار، سطح درامد کشور و توزیع آن، کالاها و خدماتی که توسط مردم آن کشور مورد استفاده قرار می‌گیرند.

 

جمع بندی بحث بازاریابی بین الملل

با توجه به تغییرات سریعی که در اقتصاد بین‌الملل رخ داده است، برنامه‌ریزی برای فعالیت در بازاریابی بین الملل نیز به مراتب مشکل‌تر و پیچیده‌تر از گذشته است. عوامل متعددی در این زمینه دخالت دارند که از میان آنها می‌توان به موارد زیر اشاره کرد: شدت رقابت، چگونگی ارتباط با شرکت های خارجی،تحولات سریع سیاسی و اقتصادی، افزایش موانع و محدودیت‌های تجاری در کشورهای مختلف، گرایش بیشتر به سیاست‌های حمایتی، پیشرفت‌ها و نوآوری‌های سریع در تکنولوژی و گستردگی تبلیغات بازرگانی. به‌طور کلی، در سال‌های اخیر رقابت در محیط بازرگانی بین‌المللی، بویژه در بازار محصولات صنعتی و کالاهای مصرفی بادوام، شدت یافته و ورود عرضه کنندگان جدید از جمله کشورهای در حال توسعه را به این بازارها با مشکلات جدی روبه‌رو ساخته است.

 

دانستن اینکه بازار خارجی مورد نظر در کدام مرحله از توسعه اقتصادی است، به مدیریت بازار کمک می‌کند تا در مورد نوع و میزان تقاضا و سیستم بازاریابی آن کشور شناخت بهتری داشته باشد. این مراحل اقتصادی عبارت از؛ اقتصاد معیشتی (کشاورزی)، ما قبل صنعتی، تولید و صنایع اولیه، تولید کالاهای مصرفی و نیمه بادوام، تولید کالاهای سرمایه‌ای و بادوام و صادرات کالاهای تولیدی هستند. وقتی شرکتی به‌طور قطع تصمیم می‌گیرد وارد بازار خارجی شود، مجبور است به‌طور جدی و مؤثر خود را متعهد به ارائه پیوسته کالا و خدمات بداند. در غیر این‌صورت، مشتریان منابع دیگر را جست‌وجو خواهند کرد. استراتژی تبلیغات، شامل آگهی، روش‌های مختلف ارتقای سطح فروش، فروش شخصی، مکاتبات تجاری به زبان انگلیسی، تبلیغات تجاری و تماس با شرکت‌ها و مشتریان هدف است.

  • ایمان اشراقی
  • ۰
  • ۰

مقاله بازاریابی بین الملل

منبع: بازاریابی بین الملل نوشته صدراله البرزی نشر ماهنامه صنعت خودرو


بازاریابی بین‌المللی، در ساده‌ترین سطح خود، فرایندی است که در آن یک شرکت تجاری باید در مورد آمیخته بازاریابی خود در ورای مرزهای کشورش تصمیم‌گیری کند. پیچیده‌ترین سطح آن، شامل ایجاد واحد تولیدی و هماهنگ کردن استراتژی بازاریابی شرکت در سراسر جهان می‌باشد. طبق تعریفی دیگر، بازاریابی بین‌المللی عبارت است از انجام فعالیت‌های تجاری خارجی برای رساندن کالا و خدمات یک شرکت به مشتریان یا مصرف‌کنندگان خود در بیش از یک کشور، به منظور کسب سود. مراحل و اصول بازاریابی جنبه استاندارد و عمومی دارند و در همه بازارها و کشورها قابل اجرا هستند. تنها وجه تمایز بازاریابی داخلی و بازاریابی بین‌المللی در حوزه فعالیت آنهاست. همین تفاوت مهم مبحث جدید بازاریابی بین‌المللی را بوجود می‌آورد که از جمله مسائل مورد توجه در آن، آگاهی از مسائل کشور(های) دیگر، اتخاذ استراتژی‌های مناسب برای ورود به بازارهای خارجی و بازارهای مختلف و انجام اقدامات خاص در بازارهایی است که برای خارجیان تا حدی با اطمینان کمتر و ریسک بالاتر همراه است. (هاجر ایزدیار)


تعریف بازاریابی بین الملل

بازاریابی بین‌ المللی یا بازاریابی خارجی، عبارت است از: بازاریابی کالا و خدمات از یک کشور به کشوری دیگر. بازاریابی داخلی و خارجی، دارای تفاوت‌هایی هستند که از جمله آنها می‌توان تفاوت‌های محیطی در زمینه‌های سیاسی، اقتصادی و فرهنگی را نام برد. تفاوت‌های موجود در آب و هوا، محیط طبیعی، فرهنگ، منابع و تکنولوژی، نیازهای تولیدی و خدماتی متفاوتی را ایجاد می‌کند. از آنجا که برای یک بنگاه اقتصادی رفع تمام نیازهای مصرف‌کنندگان امکان‌پذیر نیست، لذا مدیریت بازاریابی می‌بایستی فرصت‌های موجود را از طریق تقسیم بازار تجزیه و تحلیل کند تا بتواند کالا و خدمات مورد نیاز مصرف‌کنندگان مورد نظر را با توجه به منابع خود تأمین کند.


منظور از تقسیم بازار این است که بازاری وسیع را با روشی به بخش‌های کوچکتر تقسیم کنیم که در هر کدام از آنها یکنواختی بیشتری از نظر عرضه و تقاضا وجود داشته باشد. مصرف‌کنندگان، خصوصیاتی مشترک و مشابه دارند. معیارهایی که تقسیم بازار براساس آنها انجام می‌گیرد، شامل عوامل جغرافیایی، جمعیتی یا دموگرافیک، روانی، رفتاری، بازاریابی و اقتصادی است. پس از بررسی بازار و تقسیم آن به بخش‌های مشابه، مدیریت بازاریابی باید تصمیم بگیرد کدام یک از این بخش‌ها را به عنوان بازار هدف، انتخاب کند. البته او می‌تواند بیش از یک بخش را براساس ترکیب و توانایی کارکنان بازاریابی، توان رقابتی و خط‌مشی بازرگانان سازمان خود، انتخاب کند.


اهمیت بازاریابی بین‌المللی

امروزه هیچ کشوری در جدایی کامل از کشورهای دیگر زندگی نمی‌کند. منابع اقتصادی، تکنولوژی و سطح زندگی افراد یک کشور، بستگی نسبی به اقتصاد کشورهای دیگر دارد که به وسیله جریان پیچیده‌ای از کالاها، خدمات، سرمایه و تکنولوژی، به هم مربوط می‌شوند. کشورها از طریق مبادلات بین‌المللی، سطح تولید خود را بالا برده و سود بیشتری کسب می‌کنند. آنها از طریق واردات، کالاهایی را که قادر به تولید آنها نیستند، به دست آورده و از طریق صادرات، کالاهای تولیدی مازاد برمصرف خود را به کشورهای دیگر می‌فرستند. گرچه یک کشور ممکن است از عوامل تولید مختلفی برخوردار باشد و بتواند انواع کالا را تولید کند، اما قادر به تولید آنها با قیمت مساوی نخواهد بود. علت اولیه مبادلات بین‌المللی، در ظاهر اختلاف قیمت کالا و خدمات کشورهاست.


تفاوت قیمت‌ها یا به دلیل تفاوت در شرایط عرضه یا امکانات تولید و یا تفاوت در شرایط تقاضا یا الگوی مصرف و یا ترکیبی از آنهاست. تفاوت در شرایط عرضه، ممکن است ناشی از تفاوت در منابع طبیعی، کارایی، مهارت کار، سطوح تکنولوژی تولید، فراوانی عوامل تولید و غیره باشد. با این حال، تفاوت در هزینه یا شرایط عرضه، به تنهایی عامل اختلاف قیمت نیست بلکه تفاوت در شرایط تقاضا که عمدتاً توسط سطح درامدها و الگوی مصرف متفاوت کشورها شکل می‌گیرد، در ایجاد اختلاف قیمت‌ها به اندازه تفاوت عرضه تأثیر دارد.


هر کشوری با شروع مبادله بین‌المللی می‌تواند عوامل تولید خود را در تولید محصولاتی به کار برد که بازده بیشتری دارند و آنها را با محصولات دیگر کشورها مبادله کند. مبادلات بین‌الملل، زمینه‌ساز ایجاد تخصص بین‌الملل می‌شود. مؤسسات اقتصادی با دسترسی به بازارهای خارجی از طریق صادرات، رشد بیشتری پیدا کرده و به این وسیله محصولات خود را با کیفیت بهتری به بازار داخلی و خارجی عرضه می‌کنند و سود بیشتری به دست می‌آورند. تمایل به ادامه سرمایه‌گذاری‌های صنعتی، ضرورت رشد اقتصادی، انگیزه کسب برتری و شهرت در صحنه بازرگانی، تأکید بر ارتقای کارایی و سودآوری، اشباع بازارهای داخلی، سیاست تولید انبوه و نیاز به درامدهای ارزی، از جمله عواملی هستند که ضرورت و اهمیت بازاریابی بین‌المللی را بیشتر آشکار می‌سازند.


استراتژی‌های ورود به بازارهای بین الملل

عمده‌ترین هدف شرکت‌ها از ورود به بازارهای بین‌المللی، ایجاد فرصت‌های مناسب برای کسب سود است. همین دلیل، باعث می‌شود تا تعدادی از شرکت‌ها پس از دریافت سفارشی غیرقطعی از خارج، به تحقیق در فرصت‌های موجود در آن بازار خارجی، برانگیخته شوند. وقتی شرکتی به‌طور قطع تصمیم می‌گیرد وارد بازار خارجی شود، مجبور است به‌طور جدی و مؤثر خود را متعهد به ارائه پیوسته کالا و خدمات بداند. در غیر این صورت، مشتریان وی منابع دیگری را جست‌وجو خواهند کرد. در بازارهای متعدد جهان، شرایط به حدی متفاوت است که نمی‌توان یک روش ورود به بازار را توجیه کرد. استراتژی ورود را باید با محیط خاص هر بازار تطبیق داد. این استراتژی‌ها باید بهترین خدمات را ارائه دهد و هدف‌های شرکت را تأمین کنند. مهمترین سؤال‌هایی که برای راهیابی به بازارهای بین‌المللی مطرح می‌شوند، عبارتند از:

۱) باید وارد کدام بازار شد؟

۲) چگونه باید وارد بازار شد؟

۳) چگونه باید در آنجا عمل کرد و رشد یافت؟


صادرات

سنتی‌ترین راه ورود به بازارهای خارجی، صدور کالاست. شرکت‌های خصوصی، صادرات را یا به عنوان استراتژی اولین ورود و یا به عنوان مؤثرترین وسیله حضور مداوم در بازار خارجی انتخاب می‌کنند و در صورت موفقیت، اقدام به ایجاد واحدهای تولیدی می‌کنند.صادرات می‌تواند یک بار یا مستمر باشد، اما در هر صورت مشکلاتی وجود دارد. مثلاً، هزینه بالا، امکان رقابت را از بین می‌برد. افزایش هزینه، ناشی از عوامل متعددی است که عبارتند از: دسترسی رقبا به مواد اولیه، نیروی کار، حمل و نقل ارزان، موانع مصنوعی و غیره.


صادرات از طریق ایمیل و نامه انگلیسی، آسانترین و کم هزینه‌ترین راه ورود به بازارهای خارجی است. فروش محصولات ساخته شده به بازارهای خارجی، تغییرات زیادی را در خط تولید و دیگر منابع ایجاد نمی‌کند. صادرات می‌تواند به صورت مستقیم و یا غیرمستقیم باشد.

صادرات مستقیم

فروشندگانی که دسترسی به خریداران بازارهای خارجی دارند، با فعالیتی بیشتر، اقدام به صدور کالا کرده و بدون اینکه از طریق واسطه عمل کرده و هزینه‌های خود را در این مورد افزایش دهند، کالا را مستقیماً به بازارهای خارجی می‌رسانند. این‌گونه عملیات گرچه مستلزم سرمایه‌گذاری و ریسک بیشتر است، اما بازگشت سرمایه و سود افزون‌تری را در پی دارد.

صادرات غیرمستقیم

مؤسساتی که در آغاز راه هستند و فعالیت‌های خود را بتازگی شروع کرده‌اند، غالباً از این طریق وارد عمل می‌شوند، زیرا اولاً نیازمند سرمایه‌گذاری کمتر بوده و ثانیاً مجبور نیستند فعالیت‌ها و خدمات فروش خود را افزایش داده و ریسک بیشتری را بپذیرند. این‌گونه شرکت‌ها؛ کالای خود را از طریق واسطه‌های داخلی و خارجی در بازارهای بین‌المللی به فروش می‌رسانند.


مشارکت

غیر از صادرات، راهبردهای دیگری وجود دارند که فروش و سود بیشتری را عاید شرکت می‌کنند.بسیاری از شرکت‌های بزرگ، از طریق مشارکت وارد بازارهای بین‌المللی می‌شوند.مشارکت با شرکت‌های خارجی به صورت‌های مختلف صورت می‌پذیرد:


اعطای امتیاز

روش اعطای امتیاز تولید محصول به شرکت‌های دیگر، نوعی مشارکت در بازار بین‌المللی تلقی می‌شود، (اغلب شرکت‌های چندملیتی). در این حالت، مؤسسه ریسک کمتری را پذیرفته و با توجه به نوع قرارداد، اجازه می‌دهد شرکت خارجی از مارک تجارتی و اسرار تولیدش بهره گرفته و علاوه‌بر آن، خدمات تخصصی خود را نیز در اختیار او قرار می‌دهد. اعطای پروانه ساخت که طی آن یک شرکت به شرکتی دیگر اجازه می‌دهد تا از روش ساخت، نام تجاری، تکنولوژی، تجارب کتبی و دیگر مهارت‌های متعلق به امتیاز دهنده استفاده کند.


روش قرارداد تولید

در این‌گونه عملیات، مؤسسه به جای دادن امتیاز تولید به شرکت خارجی، تصمیم می‌گیرد با حفظ مسئولیت، قراردادی مبنی‌بر تولید کالا با تولیدکننده محلی منعقد سازد.


قرارداد مدیریت

بنگاه اقتصادی ممکن است تصمیم بگیرد مدیریت شرکتی مستقر در بازار خارجی را برعهده بگیرد. در این حالت، مؤسسه اقدام به صدور مدیریت، کارشناس و خدمات مدیریت می‌کند. در این شیوه، معمولاً سرمایه لازم توسط شرکت محلی فراهم می‌شود و مدیریت و خدمات فنی و کارشناسی بر عهده سازمان بازرگانی خارجی است و در مقابل ارائه این خدمات، سهمی از درامد شرکت محلی را دریافت می‌دارد.


مشارکت مستقیم

شرکت‌های بزرگ و معتبر، از طریق ورود به بازار خارجی، توسط بازاریابان و سرمایه‌گذاران خود مقداری از سهام مؤسسات بازارهای خارجی را خریده و در مقابل، بخشی از سهام شرکت خود را به آنها می‌فروشند. در حالتی دیگر، هر دو طرف اقدام به تأسیس مؤسساتی تولیدی مشارکتی می‌کنند. این روش، محبوبیت و مطلوبیت چشمگیری دارد و چون اطلاعات بیشتری از دیدگاه اقتصادی، سیاسی و محیطی فراهم می‌آورد، مورد توجه سرمایه‌گذاران خارجی است.


  • ایمان اشراقی
  • ۰
  • ۰

مقدمه

با توجه به جهانی شدن بازار کسب و کار بازاریابی بین المللی از اهمیت ویژه ای برخوردار است. بازاریابی بین المللی یعنی مطالعه جهان برای مبادله با آن. در این مقاله ما به شما توضیح خواهیم داد که چگونه باید در عرصه جهانی فعالیت کرده و به کسب درآمد بپردازیم. عوامل جهانی شدن را مورد بررسی قرار می دهیم، و نکاتی که در بازاریابی بین المللی باید مورد توجه قرار گیرد را بررسی می نماییم.


نکات کلی برای بازاریابی بین المللی

در کل بازاریابی به مجموعه فعالیت هایی اطلاق می شود که برای برآورد نیاز مشتریان انجام می شود که اینکار باید به صورتی انجام شود که تداوم خرید را برای مشتری به همراه داشته باشد و به دنبال آن موجب سودآوری برای تولید کننده گردد. با توجه به گستردگی کسب و کار و افزایش ارتباطات در سطح جهان سلیقه های افراد مختلف جهان تا حدودی به یکدیگر نزدیک شده و افزایشارتباطات خارجی موجب گردیده که یک محصول بلافاصله در سرتاسر جهان توزیع گردد و این عوامل موجب شده است تا ما به این فکر باشیم که برای افزایش درآمد خود در سرتاسر جهان مشغول فعالیت باشیم تا بتوانیم به بیشترین ثروت دست پیدا کنیم.


عوامل موثر در ایجاد بازاریابی بین المللی

ناخودآگاه

گاهی شرکت ها از طرف شرکتی خارجی پیشنهادی را دریافت می کنند، تا محصولات خود را در بازار آنان توزیع کنند. با اینکه شرکت هیچ برنامه ای برای آن نداشته و این پیشنهاد خوبی برایش تلقی می شود، گام در بازار بین المللی گذاشته و وارد دنیایی جدید می شود.


تولید کنندگان

بحث تولید کنندگان که بیشتر در صنایع خودرو سازی مورد توجه قرار می گیرد به این صورت است که گاهی تولید کننده اصلی خط تولید خود را به یک کشور جدید انتقال می دهد، بنابراین تامین کنندگان خارجی خدمات این محصولات نیز وارد بازار جدیدی می شوند.


تنها راه ممکن

دلیل دیگری که سازمان ها را به بازاریابی بین المللی ترغیب می کند، این است که رقابت در کشور میزبان به قدری است که سازمان های نوپا یا ضعیف توان رقابت در این بازار را نداشته و ترجیه می دهند که هزینه ی تبلیغات محیطی و توزیع خود را در کشوری جدید شروع کنند.


سود آوری

برخی شرکت ها برای اینکه بخواهند به سود بیشتری دست پیدا کنند و همچین به تولید کالای انبوه بپردازند که هزینه های تولید را نیز برای آنان کاهش می دهد، اقدام به بازاریابی بین المللی کرده و فعالیت خود را در کشور و بازاری جدید آغاز می کنند.


کاهش هزینه های تولید

گاهی مواد اولیه برای تولید کالا از جمله منابع و نیروی کار در برخی کشورها ارزان تر و در دسترس تر می باشد و سازمان ها تولید کالای خود را در کشوری جدید مقرون به صرفه می دانند و تصمیم می گیرند که کالای خود را در آن کشورها تولید نمایند.


اختلاف در دوره عمر محصول

البته که در شرایط کنونی و توسعه ارتباطات خارجی این امر کمرنگ تر شده است اما برای کشورهای درحال توسعه این امر به شدت به چشم می آید. گاهی دوره عمر محصول در کشوری روزهای نزول خود را سپری می کند، ولی همین محصول در بازاری دیگر دوران ابتدایی سیکل عمر خود را طی می کند. بنابراین سازمان تصمیم می گیرد که محصول خود را در این گونه بازارها توزیع نماید.


دلایل دیگری نیز برای بازاریابی بین المللی وجود دارد که ما تنها به توضیح برخی از آنها پرداختیم.


بازاریابی بین المللی


نکاتی که بازاریاب در بازاریابی بین المللی و  ارتباط با تجار خارجی باید بداند

دو جنبه اساسی که باید مدیریت بازاریابی برای بازاریابی بین المللی مد نظر قرار دهد دیدگاههای فکری و مهارت های لازم می باشد. که در زیر به توضیح آن خواهیم پرداخت.


دیدگاههای فکری

رمز موفقیت در بازاریابی بین المللی این است که باید دیدگاههای فکری و فرهنگ افراد را در بازارهای مختلف بشناسیم. یک بازاریاب بین المللی نباید از یک الگوی کلی برای تمامی بازارها استفاده کند، زیرا تصمیمات اشتباه مغایر با فرهنگ افراد جامعه نتایج زیان باری خواهد داشت. که در ادامه به نقش فرهنگ در بازاریابی بین المللی خواهیم پرداخت.


مهارت های لازم

از جمله مهارت های لازم برای موفقیت در بازاریابی بین المللی ، مهارت های عمومی بازاریابی و تسلط به اصول مکاتبات بازرگانی می باشد، یک بازاریاب بین المللی باید از موقعیت جغرافیایی مناطق مختلف، آداب و رسوم، موقیت سیاسی، اجتماعی و فرهنگی کشورها آگاهی لازم را داشته باشد. بعدی مهارت تجزینه و تحلیل می باشد، که به بررسی بازار و درک رفتار مصرف کننده می پردازد. مهارتهای استراتژیک که به اتخاذ تصمیمات استراتژیک می پردازد از دیگر مواردی است که بازاریاب بین المللی باید از آن آگاهی داشته باشد. قدرت رهبری یعنی توانایی برنامه ریزی، سازماندهی ، هدایت و کنترل کارها را داشته باشد.


نقش فرهنگ در بازاریابی بین المللی

افراد با نیازهای مختلفی به دنیا می آیند و هرچه پیش می رود این نیازها به خواسته های افراد تبدیل می شود. خواسته های افراد تبدیل به تقاضای آنان می شود و تقاضاها اولویت بندی می شود. مجموعه ی این عوامل فرهنگ افراد را تشکیل می دهد. بنابراین مشخص است که افراد در کشورهای مختلف دارای فرهنگ های گوناگونی می باشند، بنابراین از آنجا که بازاریابی ارضای نیاز مشتریان می باشد وظیفه مدیریت بازاریابی و فروش است که فرهنگ افراد و نیاز آنان را به درستی بشناسد و در تجزیه و تحلیل های خود، نگارش پیام بازاریابی و کانال های تبلیغات خود آنها را به کار بندد.


بنابراین در بازاریابی بین المللی افراد باید به درستی با فرهنگ خویش آشنایی داشته باشند و فرهنگ های مختلف را مورد بررسی قرار دهند. و از دخالت شرایط فرهنگی خود در تصمیمات بازاریابی جدا خودداری کنند. که این کار خسارات جبران ناپذیری را به بار خواهد آورد. البته بسیاری از سازمان ها تمایل دارند که بازاریابی بین المللی خود را از کشورهایی شروع کنند که از لحاظ فرهنگی بیشتر به آنان نزدیک می باشند، تا برای بازاریابی خود با مشکل چندانی مواجه نشوند. مثلا کشور آمریکا ابتدا محصولات خود را به کشورهایی همچون کانادا و آرژانتین صادر کرده و سپس اقدام به صادرات خود به کشورهای اروپایی و آسیایی دست می زند.


از جمله عوامل موثر برای انتخاب بازارهای بین المللی

اندازه بازار

هرچه تقاضا برای محصولی در کشوری بیشتر باشد و آن کشور از ارزش تولید ناخالص داخلی بیشتری برخوردار باشد که به دنبال آن افراد توانایی بیشتری در خرید خواهند داشت، آن بازار خارجی جذاب تر خواهد بود.


شرایط سیاسی

روابط سیاسی بین دو کشور از دیگر مواردی است که موجب می شود سازمان ها با کشوری وارد مذاکره شوند. زیرا شرکتی که می خواهد در کشوری فعالیت داشته باشد، در کشور میزبان به عنوان بیگانه شناخته شده و شرایط سیاسی نامطلوب خسارات زیانباری را برای شرکت به همراه خواهد داشت.


میزان رقابت

تعداد رقبا، میزان رقبا و کیفیت کالا در یک کشور نحوه سودآوری در آن کشور را تعیین می کند و از مهمترین عوامل برای بازاریابی بین المللی می باشد.


شباهت بازار

هرچه بازار یک کشور به بازار ما شبیه تر باشد توزیع محصول در آن بازار راحتتر خواهد بود و کار فروش با سهولت انجام خواهد گرفت.


نتیجه گیری

در پایان به شما یادآورد می شوم که در کشوری جدید شما در هر صورت میهمان تلقی شده که باید نکاتی را به آن توجه کنید. اول اینکه شما میهمان هستید و طاعت میهمان از میزبان واجب است. دوم تمامی سود حاصله مربوط به شرکت شما نمی باشد و بخشی از آن را باید به کشور میزبان اختصاص دهید. سوم اینکه رعایت نکات فرهنگی چه در افراد و چه در کالای تولیدی از مهمترین نکاتی است که باید به آن توجه شود. چهارم یادگیری زبان کشور میزبان و مکاتبات و مذاکرات به زبان انگلیسی از دیگر مواردی است که باید مورد توجه قرار دهید و پنجم اینکه تا می توانید از نیروهای داخلی در سازمان خود استفاده کنید. تمامی این کارها موجب کاهش ریسک از سوی دولت میزبان می شود و طوفان شرایط سیاسی را برای کسب و کار شما خنثی می کند.

  • ایمان اشراقی